|
|
|
|
|
海辺の馬
(CHEVAUX DEVANT LA MER)
|
アポリネールの肖像
(PORTRAIT PREMONTOIRE DE APOLLINAIRE)
|
愛 の 歌
(LOVE SONG)
|
橋の上の戦い
(BATTAGLIA SUL PONTE)
|
|
|
|
|
ユリシーズの帰還
(IL RITORNO DI ULISSE) |
メ ラ
ン コ リ ー
(MELANCONIA) |
ヘ ク
ト ー ル と ア ン ド ロ マ ケ
(ETTORE E ANDROMACA) |
消滅した太陽の形而的内部
(INTERNO MAETAFISICO COL SOLE SPENTO) |
|
|
|
|
賢 者
の 扉
(LA PARTENZA DEGLI ARGONAUTI) |
神 秘
的 な 風 呂
(BAGNI MISTEROSI) |
室 内 の 木
(LES ARBRES DANS LA CHAMBRE) |
工 学
へ の ノ ス タ ル ジ ー
(LA NOSTRALGIE DE L'INGENIEUR) |
|
|
|
|
抒 情
詩 の 博 物 館
(MUSE DELLA LIRICA) |
アルケスチスと妻
(ALCESTE ET SON EPOUX) |
エブドメロス
(HEBDOMEROS) |
エブドメロスと女
(HEBDOMEROS ET UNE FEMME) |
|
|
|
|
グレーのヴェールを被った女神
(LES VOILES GRIS DE LA DEESSE) |
ケンタウロスの家族
(LA FAMIGLIA DEI CENTAURI, 1973) |
ネプチューン
(NETTUNO) |
ふたご座
(LES GEMEAUX) |
|
|
|
|
メルクリウス
(MERCURE) |
ヘラクレス
(HERCOLE, 1973) |
剣闘士たち
(I GLADIATORI, 1973) |
砂漠の雨
(LA PIOGGIA NEL DESERTO) |
|
|
|
|
女 神
(LA DEESSE) |
独創性を信用しないエブドメロス
(HEBDOMEROS SE MEFIAIT DE L'ORIGINALITE) |
地 の 神
(DIEU DE LA TERRE) |
地を触れた鶏
(COQ TOUCHAIENT LE SOL) |
|
|
|
|
闘士たち
(I GLADIATORI, 1973) |
不可思議な船
(LA BARCA MISTERIOSA, 1973) |
霊の神秘
(LE MANI MISTEROISE, 1973) |
メランコリー |
|
|
|
|
エブドメロス
(HEBDOMEROS) |
|
|
|
|
|
|
|